Jan 03 2008
Jack Welch tradus de finmedia
Ultima aparitie semnata Jack Welch (si cu Suzy Welch) a fost deja tradusa si se gaseste la Diverta. In romana se numeste “Castigatorii” (Winning). Dincolo de traducerea titlului care mie nu-mi suna la fel de bine ca in engleza (din pacate, asa se intampla de prea multe ori cu prea multe lucruri), nu inteleg de ce au schimbat design-ul copertii. Clar era mult mai ok cel original.
ps 1. Interviu cu Jack Welch despre aceasta carte aici.
ps 2. Ciobby, asta ar trebui sa-ti raspunda intrebarii tale de aici. Costa vreo 50 de lei.


si-au cam batut joc de cartea asta [vezi si coperta]. am vazut-o si in plaza [la diverta].
Coperta a fost compromisa de fotografia noua. Cred ca au vrut sa aduca un plus de valoare cu o poza mai recenta, din pacate una nereusita, in toate privintele.
Poate editorii nu aveau voie sa vanda drepturile si pentru traduceri. Stim bine ca in lumea civilizata, din pacate nu si la noi, o fotografie este contractata dupa un algoritm destul de complicat: perioada de aparitie, editii locale – internationale, acoperire geografica, tiraje suplimentare..
Da, ai dreptate. Fotografia e mai recenta, dar cred ca se mai putea face ceva prin prelucrare. Nu e numai problema fotografiei cat si a fontului, a layout-ului. Oricum, pana la urma e important ce e inauntru.
O alta chestie ciudata. Am gasit tot la Diverta si cartea originala in engleza. Culmea! …era la aproape jumatate de pret.
veau timpurile traduse in romana